Wednesday 4 October 2017

Lé Preinseu - The cider press

Eune vèrsion Jèrriaise d'eune poésie dé George Métivier qu'nou chante coumme chanson:

A Jèrriais version of a poem by George Métivier that is sung as a song:


Lé Preinseu

À l'honneu du mais d'Octobr-e,
not' James, tch'est bragi coumme un sa,
hueûle dé jouaie, en couochant lé mar :
"Malheu ès ouvrièrs sobres !"

Allons, tai ta goule et bai !
Vive lé tchué-é !!!
Allons, tai ta goule et bai !
Vive lé tchué et vive l'amet !!!



J'ouai lé cidre tchi d'puthe dans l'aûg-e.
L'affaith-e craque et, m'est avis,
mes bouôns vièrs garçons, tch'est qu'ou dit :
"Qu'nou s'abrève ou qu'nou-s'en âge !"

J'avons trop sué à la barr-e
Pouor nou-s-en fît à maîntchi plieins
"Tch'est qu'est eune bârrique pus ou mains?"
S'fait l'vièr houmme du Vaû d'la Mathe.

Qu'nou vaie sorti des pétits feurs
d'nos ièrs coumme des cheins d'un nièr cat :
acouo un p'tit fortificat
à la santé des bouôns pînteurs!

Et si tchique vielle nâgu'rêsse
ronne et dit qu'j'en avons ieu d'trop,
ou s'ou lève sa tchulyi à pot,
j'lî dithons : "V'la ta modgie !"

No comments: